Parution Mulsow „Savoirs précaires“. Traduit par Laurent Cantagrel et Loïc Windels.

Le savoir est précaire, constamment en danger, souvent marginal – voici l’intuition qui précède ce livre. Précarité matérielle, car les livres disparaissent, ils sont brûlés, ils restent manuscrits, ils se perdent en route ; précarité institutionnelle car les esprits libres se trouvent souvent en marge du milieu légitime des savants ; précarité des champs disciplinaires en raison des mouvances qui affectent la qualification d’un savoir, entre orthodoxie et hétérodoxie, entre conviction et distance, entre compilation et opinion ; précarité de la figure même du savant, entre cryptage et passion, sociabilité et marginalité.

Reposant sur une érudition étourdissante et polyglotte, ce livre construit à la manière d’un film de Robert Altman une suite d’« histoires partielles » passionnantes, proches souvent de la micro-histoire. Situé autour de 1700, tournant central pour l’histoire des sciences et des idées, Mulsow se concentre sur le milieu de la Frühaufklärung allemande tout en tissant des liens avec Venise aux xvie et xviie siècles, l’Angleterre, ou la France de Louis XIV. Ainsi, Martin Mulsow se donne les moyens de sa « nouvelle histoire des idées » en mariant plusieurs approches et en considérant aussi bien des milliers de pages de notes manuscrites que des images, des tableaux, des archives. Chemin faisant, Mulsow ne construit pas un nouveau « grand récit » de la pensée mais ouvre plutôt sur des multiples décentrements qui relativisent les grands récits de la modernité. Il en résulte un livre dont la lecture procure le sentiment rare d’avoir à penser désormais autrement.

Martin Mulsow, né en 1959, a étudié la philosophie, la littérature allemande et l’histoire à Tübingen, Berlin et Munich. Depuis 2008, il est professeur des Cultures savantes en Europe à l’époque moderne à l’université d’Erfurt et directeur du Centre de recherches en sciences humaines et sociales à Gotha. De 2005 à 2008 il a enseigné à l’université Rutgers aux États-Unis. En 2016 il a été nommé membre de l’Académie des sciences à Berlin-Brandebourg.
Ses travaux de recherches ont été recompensés de nombreux prix.

Martin Mulsow: Savoirs précaires. Pour une autre histoire des idées à l’époque moderne.

Traduit par Laurent Cantagrel, Loïc Windels.

Éditions de la Maison des sciences de l’homme, Paris
ISBN-10 2735124304
ISBN-13 9782735124305
Bibliothèque allemande

Parution Tantner „Les ancêtres des moteurs de recherche“. Traduit par Laurent Cantagrel.

L’ouvrage traite des bureaux d’adresse en Europe, que ce soit à Paris, à Londres ou en Allemagne. Ils émergent au 17ème siècle et offrent des services utiles au public pour faciliter leurs recherches d’informations. Mais les données enregistrées par ces bureaux sont aussi convoitées par les autorités. Ainsi les questions et les problèmes soulevés par ces institutions modernes débutantes anticipent les débats contemporains auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui compte tenu de notre ère numérique et surtout du pouvoir des moteurs de recherche.

Bibliothèque allemande

Parution Sprenger „Politique des micro-décisions“. Traduit par Jeanne Innocenti.

L’ouvrage est disponible sur la plateforme OpenEdition Books.

Qu’il s’agisse d’ouvrir un site web, d’envoyer un email ou d’échanger des hautes fréquences, des octets d’information doivent traverser de nombreux nœuds où des micro-décisions sont prises. Ces décisions portent sur le chemin à emprunter dans le réseau, la vitesse de traitement ou la priorité des paquets de données entrants. Au-delà de leur complexité, les micro-décisions participent du contrôle et de la surveillance au xxie siècle, phénomène encore peu étudié jusque maintenant. Elles représentent la plus petite unité et la condition technique d’une politique contemporaine des réseaux, ainsi que de notre opposition à celle-ci. Les débats actuels concernant la neutralité des réseaux et la révélation par Edward Snowden des activités de surveillance de la NSA ne sont que la partie immergée de l’iceberg. L’enjeu est ni plus ni moins l’avenir d’Internet tel que nous le connaissons aujourd’hui.

Bibliothèque allemande