Séance n°8 : « Entre le chinois et le français, la traduction des concepts »


La Chine est depuis 2012, le premier pays acquéreur des droits de traduction des éditeurs français, y compris pour les sciences humaines. Cette séance reviendra sur les processus de traduction, les déplacements des concepts et les enjeux politiques et sociaux de la transposition de contexte entre le français et le chinois.


Lun Zhang, maitre de conférence en civilisation chinoise (Université de Cergy-Pontoise)
Isabelle Thireau, historienne (CNRS, CECMC)